`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза

Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза

1 ... 85 86 87 88 89 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Бодайн уже сидел в седле. Улыбнувшись ему, Виктория проговорила:

– Спасибо тебе. Я знала, что ты меня не оставишь.

– Садись в седло, девочка. Ты напрасно теряешь время.

Они поехали не по главной дороге, а через пастбища – так, чтобы объехать стороной Сидарвилл. Удача им сопутствовала, никого из знакомых они не встретили. Однако Виктория прекрасно понимала: им с Бодайном следует соблюдать предельную осторожность – ведь Эстансио, управляющий мужа, не зря считался одним из лучших техасских следопытов.

Они продолжали путь и с наступлением ночи. Добравшись же до Сан-Антонио, остановились в маленькой гостинице на окраине города, чтобы хоть немного поспать.

Уже засыпая, Виктория вспомнила ужасную сцену – Монику в объятиях Эдварда. «Неужели это случилось только вчера? – промелькнуло у нее. – Как странно, мне казалось, что с тех пор прошла целая жизнь».

Когда Эдвард вернулся вечером домой, в дверях его встретила Хуанита.

– Сеньоры Виктории нет дома, – сообщила служанка. – Она отправилась к миссис Андерсон, но оставила вам на столе записку.

Он нашел записку и прочитал:

«Эдвард, мне нужно время подумать. Я останусь на ночь у бабушки. Уверена, ты поймешь, что мне нужно время, чтобы принять правильное решение».

Эдвард пожал плечами. «Что ж, пусть погостит у бабушки, – подумал он. – Матушка – мудрая женщина. Она даст ей хороший совет. В конце концов, Эллис из-за этого потеряла дочь, так что едва ли захочет лишиться и внучки».

Эдвард приехал на ранчо миссис Андерсон на следующий день – солнце уже клонилось к закату.

– Какой приятный сюрприз! – обрадовалась Матушка. – Каким ветром тебя занесло к нам?

– Я приехал за Викторией. Как она себя чувствует? Лучше?

На лице Эллис отразилось искреннее изумление.

– Виктории здесь нет. Почему ты решил, что она у меня?

– Но она ведь у вас ночевала, правда?

– Лупе говорит, что она приезжала вчера утром, но тотчас же уехала. А я только что вернулась из Сан-Антонио.

– Не понимаю, что происходит, но я непременно во всем разберусь, – проворчал Эдвард. Он прошел в дом и позвал Лупе.

Служанка рассказала о приезде Виктории и сообщила, что та оставила в холле на столе две записки.

Эдвард бросился в холл, где и обнаружил послания жены. Развернув предназначенную ему записку, он прочитал:

«Эдвард! Я пришла к выводу, что больше не могу с тобой жить. Цена слишком высока, поэтому я уезжаю. Только так можно решить наши проблемы. За меня не беспокойся, Бодайн едет со мной. Ты напрасно потеряешь время, если начнешь меня искать.

Виктория».

– Нет, ничего у нее не выйдет. – Эдвард смял письмо в кулаке. – Я подниму на ноги весь Техас, лишь бы они нашли ее.

Прочитав свою записку, Матушка с удивлением взглянула на Эдварда.

– Может, ты мне объяснишь, что все это значит?

– А что она пишет вам?

– Пишет, что ты все объяснишь. И просит простить ее за то, что она собирается сделать. Так что же произошло?

– У меня нет сейчас времени на объяснения, – заявил Эдвард. – Я должен опросить ваших людей и отправиться на поиски.

– Тогда я с тобой. В дороге поговорим.

Однако расспросы почти ничего не дали. Некоторые из работников видели, как Виктория приехала, но никто не мог сказать, куда она потом отправилась. Никто даже не знал, в какую сторону она поехала.

Лучшие наездники Эдварда и Эллис разъехались по окрестностям в надежде отыскать следы Виктории и Бодайна. И ночью Эстансио доложил хозяину о результатах розысков.

– Их никто не видел, сеньор Эдуардо. Как сквозь землю провалились.

Матушка, сидевшая вместе с Эдвардом в его кабинете, заметила, как он побледнел при этих словах.

– Если ты ее не нашел, то почему явился сюда?! – закричал Эдвард на своего управляющего. – Отправляйся на поиски и без моей жены не возвращайся!

Эстансио попятился к двери, бормоча, что непременно отыщет сеньору. Но час проходил за часом, а о Виктории по-прежнему ничего не было известно. Эдвард нервно расхаживал по кабинету и задавал себе один и тот же вопрос: «Куда могла направиться Виктория?»

Эллис какое-то время наблюдала за ним, наконец сказала:

– Эдвард, присядь. Давай порассуждаем.

Он опустился на диван и пробормотал:

– Боюсь, Матушка, что я сейчас не способен мыслить здраво. Я совершенно ничего не соображаю. Помоги мне разобраться, если сможешь.

– Что ж, Эдвард, давай представим себя на их месте. Куда мы на их месте могли поехать?

– В Джорджию?

– Не исключено, – кивнула Эллис. – Но все-таки я сомневаюсь… Ведь они знают, что именно там мы и будем их искать. Куда еще они могли поехать?

– Виктория могла бежать на Ямайку. Она очень привязалась к Каллэму и Доротее.

– Такой вариант тоже не исключается, – заметила Матушка. – Но однажды, когда Бодайн думал, что Викторию могут арестовать, он сказал, что отвезет ее в Калифорнию.

– Полагаю, нам следует взять это на заметку.

– Нам все нужно брать на заметку, Эдвард.

– Если мы не найдем их за неделю, я отправлю Прайса в Джорджию, а Эстансио – на Ямайку. – Эдвард встал. – Матушка, как могла она поступить со мной так несправедливо? Неужели она не понимает, на что меня обрекла?

Эллис тоже поднялась и обняла Эдварда. Она прекрасно понимала, какие чувства он сейчас испытывает.

– Послушай, Эдвард, может, тебе немного отдохнуть?

– Нет. – Он покачал головой. – Я поеду в город. Может, никто не догадался поговорить с Клариссой. Вдруг ей что-нибудь известно о Виктории?

Матушка кивнула:

– Что ж, поезжай. Я буду ждать здесь. Сообщи, если что-то прояснится. Да, вот еще что… Нам не следует недооценивать Бодайна. Если он не захочет, чтобы их нашли, то никто на свете, даже Эстансио, не обнаружит их следы.

– Но почему Бодайн взялся ей помогать? – удивился Эдвард. – Неужели он не понимает, чем это может для нее закончиться?

– Бодайн готов ради нее на все. Скорее всего Виктория пригрозила, что убежит одна, если он не последует за ней. Я думаю, нам повезло, что Бодайн взял на себя труд ее сопровождать.

– А может, он захочет как-нибудь сообщить нам, где они находятся?

Эллис покачала головой:

– Сомневаюсь. Он будет делать только то, что скажет Виктория.

– Но почему? Ведь это ей во вред…

– Потому что он всегда исполняет ее желания.

– Я никогда не понимал их отношений, – пробормотал Эдвард.

Матушка немного помолчала, потом вдруг проговорила:

– Видишь ли, Бодайн – незаконный сын моего покойного мужа Роберта. То есть он дядя Виктории.

– А она знает об этом?

– Нет. Он не хотел, чтобы она знала.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Констанс О`Бэньон - Обещание экстаза, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)